Смотреть больше слов в «Большом французско-русском и русско-французском словаре»
flanc: übersetzungflɑ̃m1) Abhang m prêter le flanc à qc — sich einer Sache aussetzen2)à flanc de coteau — am Abhang m3) (côté du corps) Flanke f, Seite... смотреть
m 1) бок (человека, животного) •• se battre les flancs — лезть из кожи вон; хлопотать по-пустому être sur le flanc — быть без сил, быть в полном изнем... смотреть
m1) сторона; боковая поверхность2) фронт (импульса)3) горн. стенка выработки•- flanc d'appui- flanc arrière d'impulsion- flanc décroissant- flanc d'imp... смотреть
m flanc à flanc à flanc de se battre les flancs être sur le flanc mettre sur le flanc prêter le flanc tirer au flanc avoir le fer au flanc marche de flanc tireur au flanc... смотреть
[\flancot, \flanca] biz., pejor. (hivalkodó öltözködés) франтовство; (modor) хвастовство
curi s.n. 1. фланг т.; flanc — и/ drept правый фланг; a izbi din flanc ударить с фланга. 2. ( tehn.) — крылб п., бок т.,
m 1) боковая стенка; бок; боковина; боковая поверхность 2) пола; пашина (шкуры)
m бок, боковая поверхность, сторона, чрево
бок о бок, рядом Pendant ces quarante années où nous avons souffert flanc à flanc, tu as trouvé la force d'éviter toute parole un peu profonde, tu as toujours tourné court. (F. Mauriac, Le Nœud de vipères.) — Все сорок лет, что мы страдали вместе, ты ухитрилась не сказать ни одного задушевного слова, ты всегда замолкала на середине фразы.... смотреть
= flanc décroissant спад импульса, срез импульса
задняя поверхность (резца)
= flanc arrière d'impulsion
крыло спектральной линии
фронт импульса