FLÈCHE

If
1) стрела
étui à flèches — колчан
tirer [décocher] une flèche — пустить стрелу
••
décocher une flèche du Parthe — уходя, бросить колкость; пустить парфянскую стрелу
faire flèche de tout bois — пустить в ход все средства; ничем не брезг(ов)ать
partir [filer] comme une flèche — убежать стремглав
monter en flèche — резко возрастать; резко подниматься, подскочить (о ценах)
en flèche — 1) цугом 2) воен. углом 3) перен. впереди, в авангарде 4) стремглав, очень быстро
2) стрелка, указатель
3) коромысло
4) шпиц (колокольни)
5) флагшток; мор. топсель
flèche de lance — остриё пики
6) стрела (подъёмного крана)
7) тех.стрела прогиба, провеса; высота арки, свода; провес; оседание, кривизна
8) грядиль (плуга), дышло
9) ав. стрела, стреловидность
avion à flèche variable — самолёт с изменяемой стреловидностью
10) хобот (лафета)
11) арт. высота траектории
12) геол.
flèche littorale — коса, пересыпь
13)
flèche d'eau бот. — стрелолист
II
шпик (свиное сало)

Смотреть больше слов в «Большом французско-русском и русско-французском словаре»

FLÉCHÉ →← FLÉCHAGE

Смотреть что такое FLÈCHE в других словарях:

FLÈCHE

flèche: übersetzungflɛʃf1) Pfeil m 2)partir comme une flèche (fig) — Pfeil m3)monter en flèche (fig) — im Steilflug aufsteigen, in die Höhe schnellen, ... смотреть

FLÈCHE

I f1) стрела étui à flèches — колчан tirer {décocher} une flèche — пустить стрелу •• décocher une flèche du Parthe — уходя, бросить колкость; пустить ... смотреть

FLÈCHE

f1) стрела (подъёмного крана); укосинаrabattre la flèche — перекидывать укосину, переводить укосину2) прогиб; стрела прогиба3) мат. символ импликации4)... смотреть

FLÈCHE

{fleʃ} n 1. архит. высокий шпиль 2. воен. флешь 3. атака стрелой (фехтование)

FLÈCHE

flèche [fleʃ] n 1. архит. высокий шпиль 2. воен. флешь 3. атака стрелой (фехтование)

FLÈCHE

f droit comme une flèche — см. droit comme une baïonnette la flèche du Parthe en flèche pas une flèche aiguiser ses flèches faire flèche

FLÈCHE

f 1) стрела; стрелка 2) стрела прогиба; прогиб • flèche d'amourflèche de bocardflèche résiduelleflèche à rupture

FLÈCHE ARRIÈRE

ав. прямая стреловидность

FLÈCHE À RUPTURE

прогиб при изломе

FLÈCHE AVANT

ав. обратная стреловидность

FLÈCHE COUDÉE

укосина

FLÈCHE D'AMOUR

Flèche d'amour, s. Quarz.

FLÈCHE D'AMOUR

иголки рутила, вкрапленные в кварц

FLÈCHE DE BOCARD

толчейный пест

FLÈCHE DE COTE

размерная стрелка

FLÈCHE DE GRUE

укосина

FLÈCHE DE L'AILE

ав. стреловидность крыла

FLÈCHE DE LEVAGE

1) монтажная мачта2) надкронблочные ко́злы (вышки)

FLÈCHE DE PRISE DE COURANT

штанга токоприёмника

FLÈCHE DE RUPTURE

прогиб при изломе; стрела прогиба

FLÈCHE ÉLASTIQUE

упругий прогиб

FLÈCHE MAXIMUM ADMISSIBLE

максимально допускаемая стрела прогиба

FLÈCHE POINTILLÉE

пунктирная стрелка

FLÈCHE RÉSIDUELLE

остаточный прогиб

FLÈCHE TÉLESCOPIQUE

телескопическая стрела

FLÈCHE TOTALE

суммарный прогиб (балки)

FLÈCHE TRANSVERSALE

стрела прогиба, прогиб

FLÈCHE VERTICALE

вчт. стрелка, направленная вниз

T: 144