ÂME

f
1) душа
une âme fière — возвышенная душа
une bonne âme — добрая душа (также ирон.)
une âme de feu — страстная душа
du fond de l'âme, dans l'âme, de tout son âme — от всего сердца, из глубины души
chanter, jouer avec âme — петь, играть с чувством, с душой
mettre de l'âme dans qch — вложить душу во что-либо
en son (mon...) âme et conscience — по совести, искренно, повинуясь голосу совести
prier pour le repos de l'âme de qn рел. — молиться за упокой души кого-либо
Dieu ait son âme рел. — царство ему небесное
mon âme, ma chère âme — душа моя (обращение)
••
sur mon âme! — клянусь!
il a l'âme sur les lèvres погов. — у него еле-еле душа в теле
errer comme une âme en peine — бродить как неприкаянный
2) житель; уст. душа
ville de vingt mille âmes — город с населением в 20000 жителей
pas une âme vivante, pas une âme qui vive, il n'y a (une) âme qui vive — нет ни (живой) души
3) сердечник; сердцевина; внутренний слой, прослойка, прокладка
âme d'un câble — сердечник кабеля, жила кабеля, провода
âme d'un rail — шейка рельса
âme d'une poutre — стенка балки
âme d'une cathode — стержень катода
âme de tuyau — внутренний резиновый слой или камера рукава
4) канал ствола (в огнестрельном оружии)
5) душка (у смычковых инструментов)
6) первая форма статуи; модель, по которой отливают статую

Смотреть больше слов в «Большом французско-русском и русско-французском словаре»

AMÉLIORABLE →← AMBUSTION

Смотреть что такое ÂME в других словарях:

ÂME

âme: übersetzungɑmf1) Geist m 2) (cœur) Gemüt n, Seele f 3) (psychisme) Psyche f âme âme [αm] Substantif féminin 1 relatif Seele féminin 2 (qualité... смотреть

ÂME

f 1) душа une âme fière — возвышенная душа une bonne âme — добрая душа (также ирон.) une âme de feu — страстная душа du fond de l'âme, dans l'âme, de ... смотреть

ÂME

f âme de cristal — см. cœur de cristal être anéanti jusqu'à l'âme de son âme — см. être anéanti jusqu'au cœur de son cœur corps et l'âme — см. corps et âme cri de l'âme — см. cri du cœur avec son âme en écharpe — см. il a le cœur en écharpe manieur d'âmes — см. manieur d'hommes moitié de mon âme — см. moitié de ma vie mort de l'âme — см. la mort éternelle pain de l'âme — см. pain des anges souffrir comme une âme damnée — см. souffrir comme un damné âme damnée de qn âme double l'âme sœur âme vivante âme de bouillie âme de la devise l'âme en fête âme en peine bonne âme en son âme et conscience aller à l'âme arracher l'âme avoir l'âme chevillée au corps avoir l'âme sur les lèvres avoir de l'âme changer d'âme cracher son âme déchirer l'âme donner son âme au diable façonner l'âme faire son âme héritière faire âme neuve faire une âme neuve faire la grande âme fendre l'âme se fouiller l'âme glacer l'âme mettre de l'âme dans qch mouler son âme sur ... ouvrir son âme recommander son âme à Dieu redresser l'âme remuer l'âme rendre l'âme répandre son âme retremper l'âme de mon âme! sur mon âme une âme saine dans un corps sain biens de l'âme avoir des bleus à l'âme qui garde sa bouche garde son âme caverne d'une âme avoir charge d'âme ne former qu'un cœur et qu'une âme conducteur d'âmes un corps sans âme comme un corps sans âme demeure de l'âme donner son âme au diable énergie de l'âme avoir l'enfer dans l'âme mettre l'âme à l'envers avoir l'espoir chevillé à l'âme état d'âme du fond de l'âme médecin des âmes du meilleur de l'âme la mort dans l'âme mettre la mort dans l'âme à qn découvrir son âme à nu les yeux sont le miroir de l'âme la pesée des âmes pétrisseur d'âmes recommandation de l'âme avoir le vague à l'âme le visage est l'image de l'âme... смотреть

ÂME

f1) стержень; сердечник (магнита); сердцевина 2) ребро; стенка 3) прослойка •- âme d'air- âme alvéolaire- âme du câble- âme de cathode- âme de l'électr... смотреть

ÂME

f 1) сердцевина; стержень; сердечник; дорн 2) ребро; стенка 3) прослойка • âme d'airâme de câbleâme de cathodeâme de l'électrodeâme de tête de boudineuseâme de tuyau... смотреть

ÂME

Душа

ÂME ALVÉOLAIRE

ячеистая стенка балки

ÂME D'AIR

воздушная прослойка

ÂME D'AIR

воздушная прослойка

ÂME DAMNÉE

{͵ɑ:mdɑ:ʹneı} n фр. 1. пропащая душа; продавший душу (дьяволу) 2. орудие (в чьих-л. руках), марионетка; добровольный раб

ÂME DAMNÉE

âme damnée [͵ɑ:mdɑ:ʹneı] n фр. 1. пропащая душа; продавший душу (дьяволу) 2. орудие (в чьих-л. руках), марионетка; добровольный раб

ÂME DAMNÉE DE QN

1) преданный душой и телом, верный раб Quand Danton fut frappé d'un mandat d'arrestation {...} il se réfugia dans l'Aube; d'abord à Troyes, chez le procureur Milard, puis à Arcis, chez son ami et parent Edmé-Bonaventure Courtois, qui sera son âme damnée. (A. Mathiez, Autour de Danton.) — Когда над Дантоном нависла угроза ареста {...}, он скрылся в департаменте Об: сначала в Труа, у прокурора Милара, а потом в Арси, у своего родственника и друга Эдме-Бонавантюра Куртуа, который остался ему предан до конца. La promesse d'une place inamovible et de conquérir plus tard une haute position dans la carrière politique en devenant député, fit de Delbecq l'âme damnée de la comtesse. (H. de Balzac, Le Colonel Chabert.) — Надежда получить бессменную должность, стать депутатом и добиться впоследствии более высокого политического положения сделали Дельбека верным рабом графини. 2) злой гений Son nom? Je ne le sais pas; ce que je sais seulement que c'est une créature du cardinal, son âme damnée. (A. Dumas, Les trois mousquetaires.) — Его имя? Не знаю. Знаю только, что это креатура кардинала, его злой гений.... смотреть

ÂME DE BOUILLIE

разг. размазня, бесхарактерный человек

ÂME DE CÂBLE

жила кабеля (напр. световода)

ÂME DE CATHODE

стержень катода

ÂME DE CATHODE

стержень катода

ÂME DE LA DEVISE

изречение, написанное на гербе

ÂME DE L'ÉLECTRODE

стержень электрода

ÂME DE L'ÉLECTRODE

стержень электрода

ÂME DE TÊTE DE BOUDINEUSE

сердечник головки шприц-машины

ÂME DE TÊTE DE BOUDINEUSE

сердечник головки шприц-машины

ÂME DE TUYAU

внутренний резиновый слой рукава

ÂME DOUBLE

лицемер, двоедушный J'ai toujours remarqué que les gens faux sont sobres, et la grande réserve de la table annonce assez souvent des mœurs feintes et des âmes doubles. (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Я всегда замечал, что неискренние люди трезвенники и что за полным воздержанием за столом нередко скрывается лицемерие и притворство.... смотреть

ÂME DU CÂBLE

1) жила кабеля; сердечник кабеля; фаза кабеля 2) сердечник каната или троса

ÂME DU FORET

сердцевина сверла

ÂME DU PROFILÉ

стенка фасонного профиля (напр. двутавра)

ÂME DU RAIL

шейка рельса

ÂME EN PEINE

страждущая душа, душа грешника ... je me fais plaindre, parce que je suis comme une âme en peine quand je ne peux pas bien travailler. (G. Sand, Lettre à M. Sand.) — ... я скулю только из-за того, что не могу работать в полную силу, и от этого страдаю не меньше, чем грешная душа в аду. errer comme une âme en peine... смотреть

ÂME EN TÔLE

стенка балки из листового металла

ÂME EN TREILLIS

решётчатая стенка балки

ÂME MÉTALLIQUE DE L'ÉLECTRODE

металлический стержень электрода

T: 76